《河邊的錯誤》原著小說介紹

  • 作者:魅力
  • 2023-04-26

最近播出的《河邊的錯誤》劇情節奏合理,扣人心弦,每一集都給觀眾留下了深刻的印象。故事背景複雜而曲折,情節緊湊又自然,情感上的交織與碰撞將觀眾帶入了一個充滿令人期待的世界。《河邊的錯誤》原著小說介紹是大家非常想要了解的,接下來小編就為大家講講。

《河邊的錯誤》原著小說介紹

《河邊的錯誤》原著小說介紹

小說介紹:

《河邊的錯誤》收錄了四部餘華先最具代表性的中篇小說。小說以一種冷靜的筆調描寫死亡、血腥與暴力,並在此基礎上揭示人性的殘酷與存在的荒謬。

一個被河溪環繞的小鎮上發生了駭人聽聞的殺人案,警察馬哲奉命去調查,不料案件陷入困境,整個小鎮都被恐慌的氣氛所籠罩…

——《河邊的錯誤》

出身貧寒的柳生在昌盛之時上京趕考,在一座大宅的閣樓內邂逅小姐惠,並相約趕考後再見。數月後,落榜的柳生重回舊地,赫然發現當初的閣樓以不復存在…

——《古典愛情》

兩個男人在咖啡館裡旁觀了一場兇殺案,被警察收走身份證,數日後寄還身份證時錯誤地將兩人身份證互換,兩人因此互相通信,並在信中推理咖啡館兇殺案的緣由,卻不料導致了另一場兇殺…

——《偶然事件》

文革期間,中國某個小鎮上的一個歷史教師在被紅衛兵帶去寫交代材料後消失的無影無踪,留下年輕的妻子和幼小的女兒在家裡無助的等待。若干年後,妻子改嫁他人。多年後的初春一個瘋子來到了這座已經開始平靜,甚至有點安逸的小鎮…

——《一九八六年》

作者介紹:

餘華,1960年4月出生,1983年開始寫作,主要作品有《兄弟》#《活著》《許三觀賣血記》《在細雨中呼喊》《第七天》等。作品翻譯成40多種語言在美國、英國、澳洲、紐西蘭、法國、德國、義大利、西班牙、葡萄牙、巴西、荷蘭、瑞典、挪威、丹麥、芬蘭、希臘、俄羅斯、保加利亞、匈牙利、捷克、斯洛伐克、塞爾維亞、波士尼亞、斯洛維尼亞、阿爾巴尼亞、波蘭、羅馬尼亞、土耳其、以色列、埃及、科威特、烏茲別克、蒙古、日本、韓國、越南、泰國、緬甸、印尼和印度等40多個國家和地區出版。曾獲義大利格林扎納·卡佛文學獎(1998年),法國文學與藝術騎士勳章(2004年),法國國際信使外國小說獎(2008年),義大利朱塞佩·阿切爾比國際文學獎(2014年),塞爾維亞伊沃·安徳里奇文學獎(2018)等。

以上是關於《河邊的錯誤》原著小說介紹的所有內容。如果您想深入了解該影視劇的更多內容,不妨關注我們的網站。我們將持續為您帶來此影視劇的相關精彩內容。

您可能感興趣

  • 《河邊的錯誤》馬哲結局

    10-23
  • 《河邊的錯誤》馬哲真的瘋了嗎

    10-20
  • 電影《河邊的錯誤》演員表

    10-20
  • 《河邊的錯誤》發布「九十年代」特輯

    10-18
  • 電影《河邊的錯誤》定檔日期

    10-18
  • 《河邊的錯誤》曝「到底幾發子彈」版預告

    10-16
  • 《河邊的錯誤》許亮為什麼要自殺

    10-16
  • 《河邊的錯誤》曝「哪有不瘋狂的」版角色海報

    10-12
  • 《河邊的錯誤》兇手是誰

    10-11
  • 朱一龍《河邊的錯誤》結局是什麼

    10-11
  • 網站聲明: 本站“《河邊的錯誤》原著小說介紹”由"江小魚"網友提供,僅作為展示之用,版權歸原作者所有;如果侵犯了您的權益,請來信告知,我們會盡快刪除。

    如果侵犯了您的權益,請來信告知,我們會盡快刪除。